2007年7月6日

cool + support

16 則留言:

Suki 說...

Do whatever you think is the right thing, no need to care what people think, stay what you are and be brave, never give up, live for yourself!~!

Fat chung 說...

don't be upset about it, u r a talented actress. Even in US, those entertainment magazine are just BS. Let me recommend a movie for you to watch "Paparazzi" by Paul Abascal. I guess, in HK, we need to make a voice to shut those BS magazine reporters ( or I should say they are invaders). Make a movie to show how dirty are those paparazzi, and education our people not to follow them and not to enjoy those fake stories.

Tommy 說...

Your blog is excellent.

CW 說...

it's just toooooooo bad that i am no in hk to go to the book festival thing.

C.P.Kwong 說...

This article is just as same as your thinking before.....
Good job,Wong Yee Hing!!

初中生 說...

Erica:
不知從何說起。
今天我無意中翻閱Monday看到其中一篇關於你的專訪,其實之前我並不大了解你以及你的報道,但當中提到你於blog中批評stephy與葉翠翠,便引起我的好奇心,決定要上來瀏覽一下!說真的,對於你對stephy與葉翠翠的言論我沒多大興趣,但我卻欣賞你那份不造作而敢於表達自己內心的性格。在現時香港的娛樂圈中,什麼真什麼假(不論是身體上、情感上或是語言動作上)的定義已變得含糊不清,因為觀眾/讀者的雙眼已被傳媒蒙蔽,但當我看過你那篇「走光」的文章後我才領悟到女藝人當中的辛酸和痛苦,亦深感認同。而且,我花了差不多一小時的時間在你的blog上看看,真正了解到當前娛樂圈的黑暗。另外,我很想了解你那篇「反對政府徵收膠袋稅」的意義,我是指當中的含意。其實我不大明白你到底是支持還是反對,我個人是支持的。但你可否多舉一些巨體例子來表達你的意見?因為我看得有點一頭霧水!哈!我個人很欣賞你路見不平而敢於表達的精神,在現今娛樂圈上已經少之有少,希望你未來會繼續為讀者多發表文章,我以後亦會定時上來瀏覽的!
p.s你的中文及英文文筆不錯唷!很通順、流暢,有做作家你潛質!

初中生上

Your ex-colleauge 說...

但我覺得你的文采還好過他,說真的.

wendyyan 說...

之前睇d8掛雜誌既時候..對你有d反感..
但係當我睇過你既blog之後.
就知這根本就係d記者亂作囉..
唔洗理佢地架.做返自已就得..
加油加油.support. =)

阿品 說...

good morning!

才唔才子才女都好, 而家d年青人係唔睇書, 唔睇多字既野, 所以長篇大論既野係冇人會睇.

我個人較鍾意睇照片, 或者erica你可以帶部相機隨身, 影下你平日既事,貼出黎分享下你的所見所聞都幾有趣.

Ashley 說...

偶爾看到朋友的New Monday,翻到一頁說你是寸星甚麼的,乍看又是那種出風頭的女生,記下了你的blog 地址,想起便看。

現在人們/明星藝人只要肚子有一點點墨水,懂抓起筆的也可以出書,當才女才子。不是想針對誰,可現在明星寫書也只賣包裝,只要有一個大頭甜美樣子就賣一大堆,連封面也抄襲台灣女演員的自傳/小說,看得我超火大的。

始終當藝人的就得顧及公眾形象,有時候世故一點也是必要的。開始對你是反感的(因為雜誌的關係)到了現在雖然沒啥好感,卻也覺得你不過身在娛樂圈吧。

加油。

Erica 說...

初中生﹕
"其實我不大明白你到底是支持還是反對,我個人是支持的。"
---我是支持環保的﹐可是不認為plastic bag tax is a good idea in controlling environmental damage.
Thanks for spending so much time in writing this comment to me. i am planning on publishing a book after 20-30 yrs after i left the show biz. the book will be all about the "dark side" of this industry. wouldn't that be interesting?

Erica 說...

Your ex-colleauge:
haha... you should let him know. he will hate me.

Erica 說...

阿品:
看書跟看片是兩回事啊﹗怎麼可以叫我拍片不寫作呢﹖等於要我死。

Erica 說...

Ashley﹕
thanks for visiting!
"不是想針對誰,可現在明星寫書也只賣包裝,只要有一個大頭甜美樣子就賣一大堆,連封面也抄襲台灣女演員的自傳/小說,看得我超火大的。"
---- would love to quote your words again.. hehe...

Erica 說...

wendyyan:
其實我真的很佩服一些想妳這麼好奇的讀者﹐還來到我的blog求證﹐不人云亦云。 again, welcome to erica's blog and thanks for your support!

阿品 說...

影d相加文字interesting d丫麻