well...no need to be so mad gal. It is just coz i tried to click at your link and it leads to a Suen Pak Man's article and i tried to search your name and find no article under ur name, that's why i asked that q. I would appreciate if you could sound less offensive in your tone. you might not mean that, but it does hurt.
ummm prob coz...we dont know u THAT well...in fact i should apologize in the previous msg coz i didnt read Suen Pak Man's article in detail so didnt spot that u are one of the bloggers that contribute to his findings (so i mistakenly think u are suen pak man) anyhow...dat's alrite..i mean if i know u in person prob i will be more receptive to your tone...but afterall, i can only try to know u more in your blog (given most media are quite misleading)...your sense of humour cannot get thru to me yet...may be a bit more time...haha
i can tell you for sure that beef-jerky looks exactly the way it is portrayed on print - communicated with that guy in person once in college and all i could say is whatever this meaty beast says simply makes you sweat...
二十多歲,還裝作可愛小女孩的樣子;說話時滿口懶音,像陶才子所講的,聽得你一身酥麻;男的,吸毒,醉駕,滿口粗言,怒擲結他,卻以為自己是一位憤世嫉俗的行為藝術家,還自比John Lennon, Simon & Garfunkel,黃家駒之流;一本相集,下面加了幾句膚淺的附註,便說自己是一個成功的作家,一位才子,一位才女?到底,他們是否明白Book與Magazine的分別?
u are Suen Pak Man???
回覆刪除are you out of your mind? you think i am that dude? or you think i have a dual-identity?
回覆刪除well...no need to be so mad gal. It is just coz i tried to click at your link and it leads to a Suen Pak Man's article and i tried to search your name and find no article under ur name, that's why i asked that q. I would appreciate if you could sound less offensive in your tone. you might not mean that, but it does hurt.
回覆刪除oh come on! be cool baby! i was just kidding! how come no one understands my tone of humor... ok i will review myself...
回覆刪除ummm prob coz...we dont know u THAT well...in fact i should apologize in the previous msg coz i didnt read Suen Pak Man's article in detail so didnt spot that u are one of the bloggers that contribute to his findings (so i mistakenly think u are suen pak man) anyhow...dat's alrite..i mean if i know u in person prob i will be more receptive to your tone...but afterall, i can only try to know u more in your blog (given most media are quite misleading)...your sense of humour cannot get thru to me yet...may be a bit more time...haha
回覆刪除Erica = Suen Pak Man.
回覆刪除Oh my! New materials for the media!
Its true 'cause its from Erica's blog lol
i can tell you for sure that beef-jerky looks exactly the way it is portrayed on print - communicated with that guy in person once in college and all i could say is whatever this meaty beast says simply makes you sweat...
回覆刪除Erica,今天看了很多篇在妳Blog內的文章,很高興見到一位年輕的藝人,說起一些言之有物的道理.從來,我都覺得進入娛樂圈的人,十居其九的都是貪慕虛榮的,特別是近年的年輕偶像.
回覆刪除二十多歲,還裝作可愛小女孩的樣子;說話時滿口懶音,像陶才子所講的,聽得你一身酥麻;男的,吸毒,醉駕,滿口粗言,怒擲結他,卻以為自己是一位憤世嫉俗的行為藝術家,還自比John Lennon, Simon & Garfunkel,黃家駒之流;一本相集,下面加了幾句膚淺的附註,便說自己是一個成功的作家,一位才子,一位才女?到底,他們是否明白Book與Magazine的分別?
Erica,妳是少數"識諗"的年輕藝人,然而從妳的字裡行間裡,看得出妳仍有年輕人的"輕狂";須知道娛樂圈是一個對人的行業,有時圓滑一點亦未嚐不對.擇善固執,會影響妳的形象啊,除非妳像狄娜姐姐般有個大後台吧...:)
P.S. 其實我對藝人濫用"Artist"這個名詞,覺得十分反感.很多窮一生精力,貢獻自己給舞台的人,極其量只會稱自己為"藝術工作者","演員".然而,一眾年輕的偶像,都厚顏地稱自己為"Artist",請問,你們是否感到汗顏?"藝術家"這名詞與你匹配嗎?我想,除周潤發,詹瑞文,白雪仙,顧嘉輝等前輩外,"Artist"絕對與你無關.
希望有朝一日,能看見Erica自信地稱自己為一位藝術家.
Is it so bad to be me?
回覆刪除hor hor hor